一、事前準備
Part 1: Prepare Before You Drive
📌 車廂應備物品建議來自 AA 及 Highway Code;高速公路安全指引整理自 National Highways 及 Ask the Police
📌 In-car kit recommendations sourced from the AA and Highway Code; motorway safety guidance based on National Highways and Ask the Police
公路死車是英國常見緊急情況之一,尤其冬季或長途旅程。提前準備,可以保障自己及乘客安全。
Vehicle breakdowns are one of the most common roadside emergencies in the UK. Being prepared can keep you and your passengers safe.
車廂應備物品
Keep in your car
- 高能見度螢光背心(High-vis vest)——故障後穿上,大幅提高能見度
- 手電筒及備用電池
- 基本急救包
- 防寒毛毯
- 手機充電器(車載或行動電源)
- 緊急聯絡卡(救援號碼)
- 警示三角架(可備用於普通公路,但禁止在高速公路使用)
- High-visibility vest — put it on after a breakdown to be seen clearly
- Torch and spare batteries
- Basic first aid kit
- Emergency blanket
- Phone charger (car charger or power bank)
- Emergency contact card with breakdown number
- Warning triangle (for non-motorway roads only — never place on a motorway)
長途旅程前,建議確認你的道路救援會員資格(AA、RAC 或 Green Flag 等)。非會員現場求援費用較高,且需時更長。
Before a long journey, confirm your breakdown membership (AA, RAC, Green Flag etc.). Non-members can be rescued on the spot but costs are significantly higher and wait times longer.
二、故障即時反應:靠左停車
Part 2: Immediate Response — Go Left
📌 停車步驟及正確做法整理自 AA、Highway Code 及 National Highways 指引
📌 Stopping procedure sourced from the AA, Highway Code and National Highways guidance
高速公路故障時,首要原則是保障人身安全,而非修理車輛。
When breaking down on a motorway, the priority is always your safety — not fixing the car.
- 盡量駛離高速公路——如車輛仍有動力,嘗試從下一個出口或服務區離開
- 若無法離開:靠左行駛——打左轉燈,移向硬路肩(Hard Shoulder)或緊急避車區(Emergency Area, EA)
- 正確停泊——車盡量靠左,車輪向左打(遠離車流),開啟危險警告燈(Hazard lights);夜間或大霧時亦開啟小燈(Sidelights)
- 切勿放置警示三角架——在英國高速公路上放三角架極度危險,明確不建議
- Try to leave the motorway — if the car still has power, aim for the next exit or service area
- If you can't: go left — signal left and move to the hard shoulder or Emergency Area (EA)
- Park correctly — stop as far left as possible, turn the wheels to the left (away from traffic), and switch on hazard lights; in darkness or fog also use sidelights
- Do not place a warning triangle — this is dangerous on UK motorways and explicitly not recommended
三、乘客安全:離車與等候
Part 3: Passenger Safety — Exiting & Waiting
📌 離車及等候程序整理自 AA、National Highways 及 Highway Code
📌 Exit and waiting procedures based on the AA, National Highways and Highway Code guidance
✅ 正確做法Do this
- 所有乘客從左側車門(遠離車流一側)下車
- All passengers exit via the left-side doors (away from traffic)
- 翻過防撞欄(Barrier),站在後方斜坡或空地——遠離車流及故障車輛
- Cross the barrier and stand on the embankment or open ground behind it — well away from traffic and the vehicle
- 站在車輛後方(面對迎面而來的車流),以便隨時觀察路況
- Wait behind the vehicle (facing oncoming traffic) so you can see approaching danger
- 如有螢光背心,立即穿上
- Put on a high-vis vest immediately if you have one
❌ 唔好做Don't do this
- 唔好企在車旁邊或行車線旁等候
- Don't stand beside the car or near a live lane
- 唔好自行嘗試修車(除非在絕對安全的地方)
- Don't attempt roadside repairs unless you're in a completely safe location
- 寵物留在車內——避免牠們受驚跑入公路
- Leave pets in the car — they may panic and run into traffic
- 唔好在車後放警示三角架
- Don't place warning triangles on or near the motorway
四、尋求救援
Part 4: Getting Help
📌 緊急求助電話及救援程序整理自 National Highways、AA 及 Ask the Police
📌 Emergency phone and rescue procedures based on National Highways, the AA and Ask the Police guidance
優先:使用路旁緊急求助電話
First option: use the roadside emergency phone
沿硬路肩後方的橙色箭頭標記步行,找到最近的緊急電話(通常每隔一英里設有一部)。這些電話免費、直通警方或 National Highways,並能自動鎖定你的位置——比手機更準確。
Follow the orange arrows on the hard shoulder marker posts to the nearest emergency phone (usually every mile). These phones are free, connect directly to police or National Highways, and automatically pinpoint your location — more reliable than a mobile call.
手機求助
Calling for help by phone
- 有生命危險或車輛停在行車線上:立即撥 999
- National Highways:0300 123 5000
- AA 道路救援:0330 102 9983
- RAC 道路救援:0330 159 1111
- Danger to life or stuck in a live lane: call 999 immediately
- National Highways: 0300 123 5000
- AA Breakdown: 0330 102 9983
- RAC Breakdown: 0330 159 1111
車牌號碼、確切位置(路旁標記杆 Marker post 上的數字)、是否有弱勢乘客(長者、身障者、兒童)。
Your registration number, exact location (the number on the nearest marker post), and whether you have any vulnerable passengers (elderly, disabled or children).
五、特殊情況
Part 5: Special Situations
📌 智能高速公路及困車行車線的處理整理自 National Highways、AA 及 Highway Code
📌 Smart motorway and live lane guidance based on National Highways, the AA and Highway Code
🟠 智能高速公路(Smart Motorway)Smart Motorway
- 無永久硬路肩——故障時盡力駛入橙色緊急避車區(EA)(每隔 500 至 1,500 米設置)
- No permanent hard shoulder — aim for an orange Emergency Refuge Area (EA) (spaced every 500–1,500m)
- 進入後必須使用 SOS 電話通知控制中心;未獲許可前不可自行駛回行車線
- Once inside, use the SOS phone to notify the control centre; do not rejoin the carriageway without authorisation
🔴 困在行車線上Stuck in a Live Lane
- 如車輛完全失去動力且無法靠邊:留在車內、繫好安全帶,開啟危險燈
- If the car dies and you cannot move it: stay inside, keep seatbelt on, switch on hazards
- 立即撥打 999,說明位置和情況
- Call 999 immediately, stating your location and situation
- 身障人士同樣應留在車內繫好安全帶,撥 999 告知警方
- Disabled drivers should also remain in the car with seatbelt on and call 999
從硬路肩出發:在路肩加速,觀察車流有足夠間隔後打右轉燈切回行車線。從緊急避車區(EA)出發:先電話聯絡控制中心,他們可能會啟動紅 X 標誌關閉第一條車道協助你安全駛入。
From a hard shoulder: accelerate and signal right when there is a safe gap in traffic. From an EA: call the control centre first — they may display a Red X to close lane 1 to help you rejoin safely.
六、重要聯絡
Part 6: Key Contacts
📌 電話號碼來自 National Highways、AA 及 RAC 官方網站(2026年)
📌 Phone numbers sourced from National Highways, AA and RAC official websites (2026)
- 緊急危險情況:999
- National Highways(高速公路):0300 123 5000
- AA 道路救援:0330 102 9983
- RAC 道路救援:0330 159 1111
- Emergency / danger to life: 999
- National Highways: 0300 123 5000
- AA Breakdown: 0330 102 9983
- RAC Breakdown: 0330 159 1111